Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

apartment desk

  • 1 меблировка

    1) General subject: furnishings, apartment desk
    2) Law: furnishing

    Универсальный русско-английский словарь > меблировка

  • 2 К-6

    КАЗАЛОСЬ БЫ ( Invar sent adv (parenth)) seemingly, ostensibly
    it would (might) seem
    you (one) would think (suppose)
    (in limited contexts) apparently....(Иванько) обменял квартиру маленькую двухкомнатную на большую трехкомнатную, обставил ее привозной мебелью... Казалось бы, что еще человеку нужно? (Войнович 3)...(Ivanko) traded a small two-room apartment for a large three-roomer, furnished it with imported furniture....It would seem a man could want no more (3a).
    «Казалось бы, чего тут хитрого, еще при царе Горохе телефоны умели проверять на слух, но ваши работники, Абрам Менделевич, оказывается, не умеют...» (Копелев 1). "You would think there was nothing so complicated about it, even in the olden days they knew how to test telephones by ear, but your workers, Abram Mendelevich, it turns out, don't know how" (1a).
    Этот, казалось бы, простенький вопрос почему-то расстроил сидящего, так что он даже изменился в лице (Булгаков 9). This apparently simple question upset the man behind the desk so much that a complete change came over his expression (9b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > К-6

  • 3 казалось бы

    [Invar; sent adv (parenth)]
    =====
    seemingly, ostensibly:
    - [in limited contexts] apparently.
         ♦...[Иванько] обменял квартиру маленькую двухкомнатную на большую трехкомнатную, обставил ее привозной мебелью... Казалось бы, что еще человеку нужно? (Войнович 3)...[Ivanko] traded a small two-room apartment for a large three-roomer, furnished it with imported furniture....It would seem a man could want no more (3a).
         ♦ "Казалось бы, чего тут хитрого, еще при царе Горохе телефоны умели проверять на слух, но ваши работники, Абрам Менделевич, оказывается, не умеют..." (Копелев 1). "You would think there was nothing so complicated about it, even in the olden days they knew how to test telephones by ear, but your workers, Abram Mendelevich, it turns out, don't know how" (1a).
         ♦ Этот, казалось бы, простенький вопрос почему-то расстроил сидящего, так что он даже изменился в лице (Булгаков 9). This apparently simple question upset the man behind the desk so much that a complete change came over his expression (9b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > казалось бы

См. также в других словарях:

  • Apartment with Ocean View - Commodore Bay Club Apto 303 — (Сан Андрес,Колумбия) Категория отеля: Адрес …   Каталог отелей

  • Apartment Casa Nostra — (Велика Горица,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Đakovačka …   Каталог отелей

  • Apartment Olja — (Задар,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Alessandra Paravije 1, 23 …   Каталог отелей

  • Apartment Donat — (Задар,Хорватия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Put Murata 20 D, 23000 З …   Каталог отелей

  • Apartment Ilko — (Дубровник,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Vladimir Nazora 28, 2 …   Каталог отелей

  • Apartment Felix — (Дубровник,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Miljenka Bratoša 5 …   Каталог отелей

  • Apartment Mesić — (Плитвицкие озёра,Хорватия) Категория отеля: Адрес: Smoljanac 48/4, 53231 Плитвицки …   Каталог отелей

  • Apartment House Matko — (Maranovići,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Prožurska Luk …   Каталог отелей

  • Apartment Vican — (Дубровник,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Dr. Vlatka Mačeka 8 …   Каталог отелей

  • Apartment Mir — (Дубровник,Хорватия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Gornje Kono 40, 20000 …   Каталог отелей

  • Apartment Barbina Kaštelina — (Sveti Juraj,Хорватия) Категория отеля: Адрес: VJENCESLAVA NOVAKA 8, 53 …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»